80201:07:40,927 --> 01:07:42,236أنت و أنا معا80301:07:43,250 --> 01:07 terjemahan - 80201:07:40,927 --> 01:07:42,236أنت و أنا معا80301:07:43,250 --> 01:07 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

80201:07:40,927 --> 01:07:42,236أنت

802
01:07:40,927 --> 01:07:42,236
أنت و أنا معا

803
01:07:43,250 --> 01:07:44,502
عندما اراك بهذه الثياب

804
01:07:44,648 --> 01:07:46,580
يذكرني بشيء

805
01:07:48,272 --> 01:07:49,282
ماذا؟

806
01:07:52,021 --> 01:07:53,370
الأوقات الخوالي

807
01:08:06,432 --> 01:08:07,441
أنت بخير؟

808
01:08:08,032 --> 01:08:09,490
نعم انا بخير

809
01:08:11,141 --> 01:08:12,483
حان وقت العرض

810
01:08:48,032 --> 01:08:49,176
لا, استمع يا اخي

811
01:08:49,291 --> 01:08:51,464
إنه يحيي حلفة كهذه كل يوم

812
01:08:51,578 --> 01:08:53,193
في هذا الطابق حفلة كل يوم
هذا جنون

813
01:08:55,609 --> 01:08:58,630
سوف ابدء بعمل حضارة جديدة
تدعى الزنوج العرب

814
01:08:58,741 --> 01:09:00,158
كالـ العرب الاسود

815
01:09:00,358 --> 01:09:01,358
كيف الأحوال تيج ؟

816
01:09:01,801 --> 01:09:02,801
نحن تقريبا في موقعنا

817
01:09:03,001 --> 01:09:04,269
هذا ما سنفعله

818
01:09:04,383 --> 01:09:06,170
علينا إن نتحرك بتناغم لنحقق هدفنا

819
01:09:06,370 --> 01:09:09,770
إذا علينا إن نتأكد إن كل واحد
سيقوم بدوره بأكمل وجه

820
01:09:10,469 --> 01:09:11,925
رومان
هنا يبدأ دورك

821
01:09:12,041 --> 01:09:13,970
أتعرف أنك تبدو غير محترف الآن تيج

822
01:09:14,087 --> 01:09:17,687
عين الله موضوعة في مراقب السرعة المثبت
في سيارة الأمير

823
01:09:17,787 --> 01:09:19,406
و الذي يبقيها في خزنة آمنة

824
01:09:19,514 --> 01:09:21,512
دوم هناك 8إلى 10
رجال أمن

825
01:09:21,626 --> 01:09:22,864
ناهيك عن إن الامير

826
01:09:23,591 --> 01:09:26,093
وحراسه الشخصيين

827
01:09:26,205 --> 01:09:28,386
كاميرات الامان على الجدار الشمالي

828
01:09:28,464 --> 01:09:29,020
هناك قبو

829
01:09:29,135 --> 01:09:31,985
لفتحها يجب علينا إختراق نظام الامان

830
01:09:32,101 --> 01:09:33,875
مع الوصولإلى غرفة الامير

831
01:09:34,075 --> 01:09:35,075
حسنا يا رفاق سأدخل الآن

832
01:09:38,208 --> 01:09:39,117
المعذرة

833
01:09:39,217 --> 01:09:40,317
لا تقتربي من هذه الغرفة

834
01:09:40,425 --> 01:09:42,068
أوه انا فقط أبحث عن

835
01:09:42,222 --> 01:09:43,422
الحفلة في ذاك الإتجاه
ماذا

836
01:09:43,622 --> 01:09:44,622
هذه الغرفة ممنوع ال

837
01:09:51,522 --> 01:09:52,422
الآن ما إن تدخلي

838
01:09:52,522 --> 01:09:54,745
انا و رامزي سنخترق الشبكة
لتعطيل نظام الامن و فتح الباب

839
01:09:54,818 --> 01:09:56,456
حتى تستطيع جلب ذلك الشيء

840
01:09:56,572 --> 01:09:58,611
لحظة, لقد نسيت خطوة

841
01:09:58,689 --> 01:10:00,755
ما هي خطوتي
ماذا يفترض إن افعل؟

842
01:10:00,872 --> 01:10:01,943
لم نفوت اي شيء

843
01:10:02,019 --> 01:10:03,219
نحن فريق محترف

844
01:10:02,319 --> 01:10:04,506
ما نريدك إن تفعله

845
01:10:07,729 --> 01:10:09,216
رامزي
افتحيها

846
01:10:09,329 --> 01:10:10,340
علم

847
01:10:10,450 --> 01:10:11,640
انت بالداخل

848
01:10:26,146 --> 01:10:27,154
اتعرف ماهذا؟

849
01:10:27,179 --> 01:10:29,189
ليكان هايبر سبورت

850
01:10:29,216 --> 01:10:32,851
3 4 مليون دولار
من الصفرإلى الـ 100 كم في أقل من 3 ثوان

851
01:10:33,072 --> 01:10:36,227
هناك سبعة منها فقط في العالم
و هذا الرجل يحتفظ بها في خزنته؟

852
01:10:36,299 --> 01:10:39,982
لا شيء يحزن أكثر من
إحتجاز وحش في قفص

853
01:10:40,673 --> 01:10:42,847
وانا اريد حقا إن ألكمه في وجهه

854
01:10:42,962 --> 01:10:44,053
حسنا

855
01:10:45,544 --> 01:10:46,668
لنبدا العمل

856
01:10:54,722 --> 01:10:55,731
يمكنك هذا, صحيح؟

857
01:10:55,755 --> 01:10:56,765
افعلها

858
01:11:15,853 --> 01:11:18,381
اتصدقين انني ضربته بجمالي؟

859
01:11:19,013 --> 01:11:21,195
لست بهذا الجمال ايتها العاهرة

860
01:11:27,740 --> 01:11:28,140
دخلاء

861
01:11:28,157 --> 01:11:29,066
اوقف كل شيء

862
01:11:31,211 --> 01:11:33,172
لا

863
01:11:33,369 --> 01:11:36,218
تيج إن خدعتك السحرية تفشل
نحن نفقد النظام

864
01:11:36,318 --> 01:11:37,427
اعلم

865
01:11:38,584 --> 01:11:39,584
أنا أراه

866
01:11:39,684 --> 01:11:40,932
تيج تحدث معي

867
01:11:41,132 --> 01:11:43,346
احاول
ولكن النظام الامان بدأ بالانغلاق

868
01:11:43,546 --> 01:11:45,421
اسمعوني
سيداتي و سادتي

869
01:11:45,621 --> 01:11:47,134
ها أنت ذا
هل هؤلاء راقصاتك؟

870
01:11:47,558 --> 01:11:48,568
انها حفلة يا عزيزي

871
01:11:53,045 --> 01:11:54,725
ربما ذهبتإلى الحمام

872
01:11:54,825 --> 01:11:57,462
ولاحظت إن مثبت الشعر بأكمله مفقود

873
01:11:57,687 --> 01:11:59,765
نعم لقد فعلت هذا

874
01:11:59,879 --> 01:12:01,434
شكرا لك

875
01:12:06,717 --> 01:12:07,717
نحن سعداء للغاية
لوجودكم هنا

876
01:12:07,917 --> 01:12:10,757
يبدو كأن أحدهم عبث
تحت هذا الفستان، لا؟

877
01:12:11,121 --> 01:12:12,537
أنت لم

878
01:12:12,612 --> 01:12:13,622
هل قلت ذلك حقا؟

879
01:12:25,818 --> 01:12:27,709
اللعنة لا ليس البوابة

880
01:12:30,077 --> 01:12:31,495
براين
اسرع

881
01:12:32,172 --> 01:12:33,506
نحن ندافع بكل ما يمكننا فعله

882
01:12:33,578 --> 01:12:35,313
و لكن نحن نفقد السيطرة
عليكم الاسراع

883
01:12:38,284 --> 01:12:39,887
الحمد لله أنك ظهرت

884
01:12:42,687 --> 01:12:44,387
هذه الحفلة قتلني من الملل

885
01:13:37,495 --> 01:13:39,435
اخرجوا من هناك يا رفاق
في الحال

886
01:13:39,543 --> 01:13:41,108
هناك جيش قادم

887
01:13:41,184 --> 01:13:42,502
براين أخرج
انسى الامر

888
01:13:44,620 --> 01:13:45,795
تيج
سنأخذ السيارة

889
01:13:48,073 --> 01:13:51,057
هذا ما افعله
اتفهمون ما اقوله؟

890
01:13:51,257 --> 01:13:52,257
إمش معنا
ماذا يحصل

891
01:13:58,979 --> 01:14:01,169
ليتي ، ليتي
تحدثي معي

892
01:14:01,244 --> 01:14:02,253
هل انت بخير؟

893
01:14:03,228 --> 01:14:04,236
يا رفاق
لا استطيع ايقافها

894
01:14:04,316 --> 01:14:05,016
أنا أفقد البوابة الأخيرة

895
01:14:05,216 --> 01:14:06,225
عليكم الخروج

896
01:14:06,978 --> 01:14:09,378
مزق لوحة القيادة
إبحث عبرها

897
01:14:12,078 --> 01:14:14,378
ويحكم
أنتم خونة

898
01:14:14,678 --> 01:14:17,255
إنتظر، انتظر لحظة فقط يا رجل

899
01:14:28,940 --> 01:14:30,710
حان وقت تحرير الوحش

900
01:14:52,600 --> 01:14:53,610
لنذهب

901
01:14:57,010 --> 01:14:58,410
إبقي معي
أنا أحملك

902
01:14:59,410 --> 01:14:59,910
لنخرج من هنا

903
01:15:41,264 --> 01:15:43,071
دوم
السيارات لا تطير

904
01:15:44,602 --> 01:15:45,611
السيارات لا تطير

905
01:15:46,906 --> 01:15:47,915
اللعنة

906
01:16:16,137 --> 01:16:17,147
لا توجد مكابح

907
01:16:17,171 --> 01:16:18,180
ماذا؟

908
01:16:19,500 --> 01:16:21,539
لا توجد مكابح
تبا

909
01:16:36,649 --> 01:16:37,659
لا لا لا لا

910
01:16:38,359 --> 01:16:38,859
لا

911
01:17:17,851 --> 01:17:18,859
اخذته
اخرج

912
01:17:42,290 --> 01:17:44,990
أبراج الإتحاد أبوظبي

913
01:17:58,790 --> 01:18:00,577
أمازلت مشتاقا للرصاص براين

914
01:18:39,856 --> 01:18:41,856
ها هم ذا
كارثة

915
01:18:41,956 --> 01:18:42,656
آسفة

916
01:18:42,856 --> 01:18:46,356
أتيتكم بدعوة لأكثر الحفلات خصوصية
في أبوظبي

917
01:18:46,456 --> 01:18:49,556
سافار
لا،لا، لقد سرقتم سيارة المضيف

918
01:18:50,156 --> 01:18:52,156
ثم قفزت بها عبر
برجين

919
01:18:52,256 --> 01:18:53,556
في الحقيقة كانوا ثلاثة أبراج

920
01:18:53,756 --> 01:18:56,556
أوه إثنان، إهانة
ثلاثة، فخر

921
01:18:56,656 --> 01:18:57,356
إنه خطأي

922
01:18:57,556 --> 01:18:58,856
حسنا حسنا حسنا

923
01:18:59,156 --> 01:19:04,856
علي إن أعترف
لديكم هدوء مثير للإهتمام

924
01:19:05,056 --> 01:19:05,856
توريتو

925
01:19:06,256 --> 01:19:08,956
أنت تعرف يا دوم
لقد ظننت إنه بيننا تفاهم

926
01:19:10,056 --> 01:19:12,156
أحيانا عليك إعادة التعامل
مع من تلعب

927
01:19:12,356 --> 01:19:14,456
لهذا أفضل إن أكون الموزع

928
01:19:16,056 --> 01:19:16,956
ليلة سعيدة

929
01:19:20,456 --> 01:19:21,356
آه

930
01:19:23,056 --> 01:19:25,856
أنا أطرد من مرآبي
هذا عظيم

931
01:19:27,456 --> 01:19:28,456
أتسمح لي

932
01:19:30,356 --> 01:19:31,456
براين

933
01:19:32,656 --> 01:19:33,156
سلمه لهم

934
01:19:50,856 --> 01:19:53,156
كل هذه المتاعب
من أجل هذا الشيء

935
01:19:54,756 --> 01:19:55,656
الصغير

936
01:19:56,056 --> 01:19:57,256
و مع كل إحتراماتي
دوم

937
01:19:57,656 --> 01:19:59,356
لقد قمت بعمل رائع
هناك حقا

938
01:19:59,556 --> 01:20:00,556
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
80201:07:40,927 --> 01:07:42,236أنت و أنا معا80301:07:43,250 --> 01:07:44,502عندما اراك بهذه الثياب80401:07:44,648 --> 01:07:46,580يذكرني بشيء80501:07:48,272 --> 01:07:49,282ماذا؟80601:07:52,021 --> 01:07:53,370الأوقات الخوالي80701:08:06,432 --> 01:08:07,441أنت بخير؟80801:08:08,032 --> 01:08:09,490نعم انا بخير80901:08:11,141 --> 01:08:12,483حان وقت العرض81001:08:48,032 --> 01:08:49,176لا, استمع يا اخي81101:08:49,291 --> 01:08:51,464إنه يحيي حلفة كهذه كل يوم81201:08:51,578 --> 01:08:53,193في هذا الطابق حفلة كل يومهذا جنون81301:08:55,609 --> 01:08:58,630سوف ابدء بعمل حضارة جديدةتدعى الزنوج العرب81401:08:58,741 --> 01:09:00,158كالـ العرب الاسود81501:09:00,358 --> 01:09:01,358كيف الأحوال تيج ؟81601:09:01,801 --> 01:09:02,801نحن تقريبا في موقعنا81701:09:03,001 --> 01:09:04,269هذا ما سنفعله81801:09:04,383 --> 01:09:06,170علينا إن نتحرك بتناغم لنحقق هدفنا81901:09:06,370 --> 01:09:09,770إذا علينا إن نتأكد إن كل واحدسيقوم بدوره بأكمل وجه82001:09:10,469 --> 01:09:11,925رومانهنا يبدأ دورك82101:09:12,041 --> 01:09:13,970أتعرف أنك تبدو غير محترف الآن تيج82201:09:14,087 --> 01:09:17,687عين الله موضوعة في مراقب السرعة المثبتفي سيارة الأمير82301:09:17,787 --> 01:09:19,406و الذي يبقيها في خزنة آمنة82401:09:19,514 --> 01:09:21,512دوم هناك 8إلى 10رجال أمن82501:09:21,626 --> 01:09:22,864ناهيك عن إن الامير82601:09:23,591 --> 01:09:26,093وحراسه الشخصيين82701:09:26,205 --> 01:09:28,386كاميرات الامان على الجدار الشمالي82801:09:28,464 --> 01:09:29,020هناك قبو82901:09:29,135 --> 01:09:31,985لفتحها يجب علينا إختراق نظام الامان83001:09:32,101 --> 01:09:33,875مع الوصولإلى غرفة الامير83101:09:34,075 --> 01:09:35,075حسنا يا رفاق سأدخل الآن83201:09:38,208 --> 01:09:39,117المعذرة83301:09:39,217 --> 01:09:40,317لا تقتربي من هذه الغرفة83401:09:40,425 --> 01:09:42,068أوه انا فقط أبحث عن83501:09:42,222 --> 01:09:43,422الحفلة في ذاك الإتجاهماذا83601:09:43,622 --> 01:09:44,622هذه الغرفة ممنوع ال83701:09:51,522 --> 01:09:52,422الآن ما إن تدخلي83801:09:52,522 --> 01:09:54,745انا و رامزي سنخترق الشبكةلتعطيل نظام الامن و فتح الباب83901:09:54, 818--> 01:09:56, 456Jadi membawa hal itu84001:09:56, 572--> 01:09:58, 611Saat ini, aku lupa langkah84101:09:58, 689--> 01:10:00, 755Apa yang dua langkahApa yang harus saya lakukan?84201:10:00, 872--> 01:10:01, 943Jangan lewatkan apa-apa84301:10:02, 019--> 01:10:03, 219Kami adalah tim profesional84401:10:02, 319--> 01:10:04, 506Mereka ingin Anda lakukan84501:10:07, 729--> 01:10:09, 216RamsayTampilkan84601:10:09, 329--> 01:10:10, 340Bendera84701:10:10, 450--> 01:10:11, 640Anda berada di rumah84801:10:26, 146--> 01:10:27, 154Anda tahu apa ini?84901:10:27, 179--> 01:10:29, 189Likan hiper olahraga85001:10:29, 216--> 01:10:32, 8513 juta dolarDari alsafrali 100 km di kurang dari 3 detik85101:10:33, 072--> 01:10:36, 227Terdapat tujuh dari mereka di duniaDan orang ini disimpan dalam mendapat disimpan?85201:10:36, 299--> 01:10:39, 982Tidak ada sedih atasPenahanan rakasa dalam peti85301:10:40, 673--> 01:10:42, 847Aku benar-benar ingin Kuma di wajah85401:10:42, 962--> 01:10:44, 053Yah85501:10:45, 544--> 01:10:46, 668Lnbeda pekerjaan85601:10:54, 722--> 01:10:55, 731Hal ini memungkinkan Anda, kanan?85701:10:55, 755--> 01:10:56, 765Ya85801:11:15, 853--> 01:11:18, 381اتصدقين انني ضربته بجمالي؟85901:11:19,013 --> 01:11:21,195لست بهذا الجمال ايتها العاهرة86001:11:27,740 --> 01:11:28,140دخلاء86101:11:28,157 --> 01:11:29,066اوقف كل شيء86201:11:31,211 --> 01:11:33,172لا86301:11:33,369 --> 01:11:36,218تيج إن خدعتك السحرية تفشلنحن نفقد النظام86401:11:36,318 --> 01:11:37,427اعلم86501:11:38,584 --> 01:11:39,584أنا أراه86601:11:39,684 --> 01:11:40,932تيج تحدث معي86701:11:41,132 --> 01:11:43,346احاولولكن النظام الامان بدأ بالانغلاق86801:11:43,546 --> 01:11:45,421اسمعونيسيداتي و سادتي86901:11:45,621 --> 01:11:47,134ها أنت ذاهل هؤلاء راقصاتك؟87001:11:47,558 --> 01:11:48,568انها حفلة يا عزيزي87101:11:53,045 --> 01:11:54,725ربما ذهبتإلى الحمام87201:11:54,825 --> 01:11:57,462ولاحظت إن مثبت الشعر بأكمله مفقود87301:11:57,687 --> 01:11:59,765نعم لقد فعلت هذا87401:11:59,879 --> 01:12:01,434شكرا لك87501:12:06,717 --> 01:12:07,717نحن سعداء للغايةلوجودكم هنا87601:12:07,917 --> 01:12:10,757يبدو كأن أحدهم عبثتحت هذا الفستان، لا؟87701:12:11,121 --> 01:12:12,537أنت لم87801:12:12, 612--> 01:12:13, 622Apakah saya mengatakan bahwa benar?87901:12:25, 818--> 01:12:27, 709Bercinta tidak gerbang88001:12:30, 077--> 01:12:31, 495BrianLebih cepat88101:12:32, 172--> 01:12:33, 506Kami berdiri dengan segala yang kita lakukan88201:12:33, 578--> 01:12:35, 313Tapi kita kehilangan kendaliAnda mempercepat88301:12:38, 284--> 01:12:39, 887Terima kasih Tuhan bahwa Anda datang88401:12:42, 687--> 01:12:44, 387Pertunjukan ini yang membunuh saya dari kebosanan88501:13:37, 495--> 01:13:39, 435Keluar dari sana kalianUntuk88601:13:39, 543--> 01:13:41, 108Tentara akan datang88701:13:41, 184--> 01:13:42, 502Brian ditarik keluarLupakan88801:13:44, 620--> 01:13:45, 795TIGKita akan mengambil mobil88901:13:48, 073--> 01:13:51, 057Ini adalah apa yang saya lakukanAtfhmon apa yang saya katakan?89001:13:51, 257--> 01:13:52, 257Berjalanlah dengan kamiApa yang harus mendapatkan89101:13:58, 979--> 01:14:01, 169Leyte, LeyteBerbicara dengan saya89201:14:01, 244--> 01:14:02, 253Kamu baik-baik saja?89301:14:03, 228--> 01:14:04, 236Hei kalianSaya tidak dapat mengubahnya89401:14:04, 316--> 01:14:05, 016Saya kehilangan my Portal terakhir89501:14:05, 216--> 01:14:06, 225Anda keluar89601:14:06, 978--> 01:14:09, 378RIP dasborMenelusuri89701:14:12,078 --> 01:14:14,378ويحكمأنتم خونة89801:14:14,678 --> 01:14:17,255إنتظر، انتظر لحظة فقط يا رجل89901:14:28,940 --> 01:14:30,710حان وقت تحرير الوحش90001:14:52,600 --> 01:14:53,610لنذهب90101:14:57,010 --> 01:14:58,410إبقي معيأنا أحملك90201:14:59,410 --> 01:14:59,910لنخرج من هنا90301:15:41,264 --> 01:15:43,071دومالسيارات لا تطير90401:15:44,602 --> 01:15:45,611السيارات لا تطير90501:15:46,906 --> 01:15:47,915اللعنة90601:16:16,137 --> 01:16:17,147لا توجد مكابح90701:16:17,171 --> 01:16:18,180ماذا؟90801:16:19,500 --> 01:16:21,539لا توجد مكابحتبا90901:16:36,649 --> 01:16:37,659لا لا لا لا91001:16:38,359 --> 01:16:38,859لا91101:17:17,851 --> 01:17:18,859اخذتهاخرج91201:17:42,290 --> 01:17:44,990أبراج الإتحاد أبوظبي91301:17:58,790 --> 01:18:00,577أمازلت مشتاقا للرصاص براين91401:18:39,856 --> 01:18:41,856ها هم ذاكارثة91501:18:41,956 --> 01:18:42,656آسفة91601:18:42,856 --> 01:18:46,356أتيتكم بدعوة لأكثر الحفلات خصوصيةفي أبوظبي91701:18:46,456 --> 01:18:49,556سافارلا،لا، لقد سرقتم سيارة المضيف91801:18:50,156 --> 01:18:52,156ثم قفزت بها عبربرجين91901:18:52,256 --> 01:18:53,556في الحقيقة كانوا ثلاثة أبراج92001:18:53,756 --> 01:18:56,556أوه إثنان، إهانةثلاثة، فخر92101:18:56,656 --> 01:18:57,356إنه خطأي92201:18:57,556 --> 01:18:58,856حسنا حسنا حسنا92301:18:59,156 --> 01:19:04,856علي إن أعترفلديكم هدوء مثير للإهتمام92401:19:05,056 --> 01:19:05,856توريتو92501:19:06,256 --> 01:19:08,956أنت تعرف يا دوملقد ظننت إنه بيننا تفاهم92601:19:10,056 --> 01:19:12,156أحيانا عليك إعادة التعاملمع من تلعب92701:19:12,356 --> 01:19:14,456لهذا أفضل إن أكون الموزع92801:19:16,056 --> 01:19:16,956ليلة سعيدة92901:19:20,456 --> 01:19:21,356آه93001:19:23,056 --> 01:19:25,856أنا أطرد من مرآبيهذا عظيم93101:19:27,456 --> 01:19:28,456أتسمح لي93201:19:30,356 --> 01:19:31,456براين93301:19:32,656 --> 01:19:33,156سلمه لهم93401:19:50,856 --> 01:19:53,156كل هذه المتاعبمن أجل هذا الشيء93501:19:54,756 --> 01:19:55,656الصغير93601:19:56,056 --> 01:19:57,256و مع كل إحتراماتيدوم93701:19:57,656 --> 01:19:59,356لقد قمت بعمل رائعهناك حقا93801:19:59,556 --> 01:20:00,556
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
802
01:07: 40,927 -> 01:07: 42,236
Kau dan aku bersama-sama 803 01:07: 43,250 -> 01:07: 44,502 ketika pakaian ini Arak 804 01:07: 44,648 -> 01:07: 46,580 mengingatkan saya pada sesuatu 805 01:07: 48,272 -> 01:07: 49,282 Mengapa? 806 01:07: 52,021 -> 01:07: 53,370 kali tua 807 01:08: 06 432 -> 01:08: 07 441 Anda baik-baik saja ? 808 01:08: 08 032 -> 01:08: 09 490 Ya aku baik-baik saja 809 01:08: 11,141 -> 01:08: 12,483 Ini Showtime 810 01:08: 48,032 -> 01:08: 49,176 tidak , Dengar, saudaraku 811 01:08: 49,291 -> 01:08: 51,464 ia menyapa setiap hari seperti tenunan yg dianyam 812 01:08: 51,578 -> 01:08: 53,193 pada pihak lantai ini setiap hari ini gila 813 01:08 : 55,609 -> 01:08: 58,630 Aku akan mulai membuat peradaban baru yang disebut Arab Negro 814 01:08: 58,741 -> 01:09: 00 158 Cal Arab hitam 815 01:09: 00 358 -> 01:09: 01 358 Cara kondisi tig? 816 01:09: 01 801 -> 01:09: 02 801 kita hampir di kami 817 01:09: 03 001 -> 01:09: 04 269 Ini adalah apa yang akan kita lakukan 818 01:09: 04 383 -> 01:09 : 06 170 kita harus bergerak dalam konser untuk mencapai tujuan kami 819 01:09: 06 370 -> 01:09: 09 770 jika kita harus memastikan bahwa setiap orang akan berubah sepenuhnya 820 01:09: 10,469 -> 01:09: 11925 Roman dimulai di sini giliran Anda 821 01:09: 12,041 -> 01:09: 13,970 Kau tahu Anda terlihat tidak profesional sekarang Tig 822 01:09: 14,087 -> 01:09: 17,687 ditempatkan di mata Allah installer Kecepatan pengamat di dalam mobil Pangeran 823 01:09 : 17787 -> 01:09: 19,406 dan yang membuat mereka di aman 824 01:09: 19.514 -> 01:09: 21.512 Dom Ada 8 sampai 10 petugas keamanan, 825 01:09: 21,626 -> 01:09: 22,864 Belum lagi bahwa Pangeran 826 01:09: 23,591 -> 01:09: 26,093 dan pengawalnya 827 01:09: 26,205 -> 01:09: 28,386 kamera keamanan di dinding utara 828 01:09: 28,464 -> 01: 09: 29,020 Ada gudang 829 01:09: 29,135 -> 01:09: 31,985 untuk membukanya kita harus melewati sistem keamanan 830 01:09: 32,101 -> 01:09: 33,875 dengan Alousolaly Prince Room 831 01:09: 34,075 - -> 01:09: 35,075 Nah kalian Aku pergi sekarang 832 01:09: 38,208 -> 01:09: 39,117 Permisi 833 01:09: 39,217 -> 01:09: 40,317 tidak Tqterpa dari ruangan ini 834 01:09 : 40,425 -> 01:09: 42,068 Oh aku hanya mencari 835 01:09: 42,222 -> 01:09: 43,422 konser arah itu Mengapa 836 01:09: 43,622 -> 01:09: 44,622 ruangan ini melarang 837 01:09: 51,522 -> 01:09: 52,422 Sekarang apa mengganggu 838 01:09: 52,522 -> 01:09: 54,745 dan saya jaringan Ramsey Snchterq untuk menonaktifkan sistem keamanan dan membuka pintu 839 01:09: 54,818 -> 01:09: 56,456 untuk bisa membawa bahwa hal 840 01:09: 56,572 -> 01:09: 58,611 sejenak, aku lupa langkah 841 01:09: 58,689 -> 01:10: 00 755 Apa langkah saya Apa yang seharusnya dilakukan? 842 01:10: 00 872 -> 01:10: 01 943 tidak kehilangan apa-apa 843 01:10: 02 019 -> 01:10: 03 219 kami adalah tim profesional 844 01:10: 02 319 -> 01 : 10: 04 506 apa yang ingin kita Anda lakukan 845 01:10: 07 729 -> 01:10: 09 216 Ramsey Avthiaa 846 01:10: 09 329 -> 01:10: 10,340 flag 847 01:10: 10.450 -> 01: 10: 11.640 Anda berada di dalam 848 01:10: 26,146 -> 01:10: 27,154 tidak tahu apa ini? 849 01:10: 27,179 -> 01:10: 29,189 menjadi Hyper Sport 850 01:10: 29,216 -> 01: 10: 32,851 3 $ 4.000.000 dari Elsafraly 100 km dalam waktu kurang dari 3 detik 851 01:10: 33,072 -> 01:10: 36,227 Hanya ada tujuh dari mereka di dunia ? dan orang ini terus di mendapat disimpan 852 01:10: 36,299 -> 01:10: 39,982 Tidak berduka atas penahanan rakasa dalam sangkar 853 01:10: 40,673 -> 01:10: 42,847 Dan saya ingin yang benar-benar Olkmh dalam menghadapi 854 01:10: 42,962 -> 01: 10: 44,053 Nah 855 01:10: 45,544 -> 01:10: 46,668 untuk mulai bekerja 856 01:10: 54,722 -> 01:10: 55,731 Anda ini, bukan? 857 01:10: 55,755 -> 01: 10: 56,765 Lakukan 858 01:11: 15,853 -> 01:11: 18,381 Atsedkin aku memukul Bjamali? 859 01:11: 19,013 -> 01:11: 21,195 Saya tidak keindahan ini jalang 860 01:11: 27,740 - > 01:11: 28,140 luar 861 01:11: 28,157 -> 01:11: 29,066 berhenti semua 862 01:11: 31,211 -> 01:11: 33,172 Tidak 863 01:11: 33,369 -> 01: 11: 36,218 Tig The ajaib Khaddatk gagal kita kehilangan Sistem 864 01:11: 36,318 -> 01:11: 37,427 tahu 865 01:11: 38,584 -> 01:11: 39,584 Aku melihat dia 866 01:11: 39,684 - > 01:11: 40,932 Teague berbicara dengan saya 867 01:11: 41,132 -> 01:11: 43,346 Saya mencoba , tetapi sistem keamanan mulai obskurantisme 868 01:11: 43,546 -> 01:11: 45,421 Dengarkan aku , ladies and gentlemen, 869 01: 11: 45,621 -> 01:11: 47,134 Di sini Anda Apakah Racsatk ini? 870 01:11: 47,558 -> 01:11: 48,568 Ini pesta, sayang 871 01:11: 53,045 -> 01:11: 54,725 Mungkin Zhptaly mandi 872 01:11: 54,825 -> 01:11: 57,462 mencatat bahwa seluruh hair spray hilang 873 01:11: 57,687 -> 01:11: 59,765 Ya saya sudah melakukan ini 874 01:11: 59,879 -> 01:12: 01 434 Terima kasih 875 01:12: 06 717 -> 01:12: 07 717 Kami sangat senang berada di sini 876 01:12: 07 917 -> 01:12: 10,757 tampaknya seolah-olah seseorang mengacaukan bawah gaun ini, tidak ada? 877 01:12: 11,121 -> 01:12: 12,537 Anda tidak 878 01:12: 12,612 -> 01:12: 13,622 Apakah Anda mengatakan itu benar-benar? 879 01:12: 25,818 -> 01:12: 27,709 Sial Tidak, tidak gerbang 880 01:12: 30,077 -> 01:12: 31,495 Brian tercepat 881 01:12: 32,172 -> 01:12: 33,506 Kami mempertahankan semua yang bisa kita lakukan 882 01:12: 33,578 -> 01: 12: 35,313 , tapi kami kehilangan kendali Anda mempercepat 883 01:12: 38,284 -> 01:12: 39,887 Terima kasih Tuhan kau bermunculan 884 01:12: 42,687 -> 01:12: 44,387 konser ini membunuhku dari kebosanan 885 01: 13: 37,495 -> 01:13: 39,435 keluar dari sana kalian dalam kasus 886 01:13: 39,543 -> 01:13: 41,108 Ada Army datang 887 01:13: 41,184 -> 01:13: 42,502 Brian Sutradara melupakannya 888 01:13: 44,620 -> 01:13: 45,795 Tig Kami akan mengambil mobil 889 01:13: 48,073 -> 01:13: 51,057 ini adalah apa yang saya lakukan Atvhmun apa yang saya katakan? 890 01:13: 51,257 -> 01:13: 52,257 Berjalan kami apa yang Anda dapatkan 891 01:13: 58,979 -> 01:14: 01 169 Leite, Leite berbicara dengan saya 892 01:14: 01 244 -> 01:14: 02 253 ? Apakah Anda baik-baik saja 893 01:14 : 03 228 -> 01:14: 04 236 orang saya tidak bisa menghentikannya 894 01:14: 04 316 -> 01:14: 05 016 Saya kehilangan gerbang terakhir 895 01:14: 05 216 -> 01:14: 06 225 Anda keluar 896 01:14: 06 978 -> 01:14: 09 378 rip dashboard Lihat melalui 897 01:14: 12,078 -> 01:14: 14,378 dan mengatur Anda pengkhianat 898 01:14: 14.678 -> 01:14: 17,255 Tunggu , tunggu sebentar, manusia hanya 899 01:14: 28,940 -> 01:14: 30,710 datang mengedit waktu rakasa 900 01:14: 52,600 -> 01:14: 53,610 untuk pergi 901 01:14: 57,010 -> 01: 14: 58,410 Biarkan saya tetap saya bawa Anda 902 01:14: 59,410 -> 01:14: 59,910 untuk keluar dari sini 903 01:15: 41,264 -> 01:15: 43,071 Dom mobil tidak terbang 904 01:15: 44,602 - > 01:15: 45,611 mobil tidak terbang 905 01:15: 46,906 -> 01:15: 47,915 Sial 906 01:16: 16,137 -> 01:16: 17,147 Tidak ada rem 907 01:16: 17,171 -> 01:16: 18180 Mengapa? 908 01:16: 19.500 -> 01:16: 21,539 Tidak ada rem Heck 909 01:16: 36,649 -> 01:16: 37,659 Tidak Tidak Tidak Tidak 910 01:16: 38,359 - -> 01:16: 38,859 Tidak 911 01:17: 17,851 -> 01:17: 18,859 Aku mengambil keluar 912 01:17: 42,290 -> 01:17: 44,990 Union Towers Abu Dhabi 913 01:17: 58,790 -> 01:18: 00 577 Omazlt kerinduan untuk memimpin Brian 914 01:18: 39,856 -> 01:18: 41,856 Di sini mereka adalah bencana 915 01:18: 41,956 -> 01:18: 42,656 maaf 916 01:18: 42,856 - > 01:18: 46,356 undangan Otikm untuk konser privasi lebih di Abu Dhabi 917 01:18: 46,456 -> 01:18: 49,556 Savar Tidak, tidak, saya sudah mobil tuan Sergtm 918 01:18: 50,156 -> 01:18: 52,156 kemudian melompat keluar di dua menara 919 01:18: 52,256 -> 01:18: 53,556 pada kenyataannya tiga menara 920 01:18: 53,756 -> 01:18: 56,556 Oh Dua, penghinaan tiga, kebanggaan 921 01:18: 56,656 -> 01:18: 57,356 Ini salahku 922 01:18: 57,556 -> 01:18: 58,856 Nah Nah Nah 923 01:18: 59,156 -> 01:19: 04 856 Saya harus mengakui Anda memiliki tenang menarik 924 01:19: 05 056 -> 01:19: 05 856 Torito 925 01:19: 06 256 -> 01:19: 08 956 Kau tahu, Dom saya pikir itu pemahaman kita 926 01:19: 10,056 -> 01:19: 12,156 Kadang-kadang Anda harus berurusan dengan bermain 927 01:19: 12,356 -> 01:19: 14,456 untuk ini untuk menjadi yang terbaik distributor 928 01:19: 16,056 -> 01:19: 16,956 Selamat malam 929 01:19: 20,456 - -> 01:19: 21,356 Ah 930 01:19: 23,056 -> 01:19: 25,856 Aku mengusir dari terrariums Ini adalah besar 931 01:19: 27,456 -> 01:19: 28,456 Aku akan melihat Anda 932 01:19: 30,356 -> 01:19: 31,456 Brian 933 01:19: 32,656 -> 01:19: 33,156 menyerahkan mereka 934 01:19: 50,856 -> 01:19: 53,156 semua masalah ini untuk hal ini 935 01:19 : 54,756 -> 01:19: 55,656 kecil 936 01:19: 56,056 -> 01:19: 57,256 dan dengan semua hal yang saya Dom 937 01:19: 57,656 -> 01:19: 59,356 Saya memiliki pekerjaan yang besar benar-benar ada 938 01:19: 59,556 -> 01:20: 00 556













































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: