أيها المسلمون وإننا إذا قلنا ذلك في جانب من له الحق فإننا نقول أيضا في terjemahan - أيها المسلمون وإننا إذا قلنا ذلك في جانب من له الحق فإننا نقول أيضا في Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

أيها المسلمون وإننا إذا قلنا ذلك في

أيها المسلمون وإننا إذا قلنا ذلك في جانب من له الحق فإننا نقول أيضا في جانب من عليه الحق إن عليه أن يراعي حقوق الناس وأن لا يضيعها وأن لا يخدعه فيعامله وهو فقير ويظهر نفسه مظهر الغني ليخدعه بذلك وإن عليه إذا أراد أن يستدين من أحد أن يبين له حاله وفقره حتى يكون الذي يعطيه عالما بحقيقة الأمر ثم إن على من عليه الحق أن يكون حريصا على أدائه بقدر الإمكان وأن لا يماطل به مع قدرته فقد قال النبي صلى الله عليه وسلم: (مطل الغني ظلم) والظلم ظلمات يوم القيامة وإن من المؤسف أن بعض من عليهم الحق تكون الدراهم عندهم بين أيديهم ويماطلون بصاحب الحق وهذا حرام عليهم مخالف لما دل عليه الإسلام من وجوب الوفاء
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Dear Muslim, kita mengatakan bahwa kita memiliki hak untuk mengatakan juga dalam aspek hak untuk memperhitungkan hak-hak rakyat dan untuk tidak kehilangan dan tidak menipu dia memperlakukan penampilan kaya dan miskin menunjukkan dirinya menipunya sehingga jika ia ingin berutang satu untuk menjelaskan kepadanya situasi dan sebuah paragraf harus mengetahui fakta maka hak itu akan berhati-hati kinerja sebanyak mungkin dan tidak menunda dengan kemampuannya telah Nabi berkata: (kaya view ketidakadilan) dan penindasan adalah kegelapan pada hari kebangkitan, dan sayangnya beberapa dari mereka memiliki hak untuk memiliki uang di tangan mereka dan menyeret haknya dan ini dilarang mereka bertentangan dengan apa yang ditunjukkan oleh Islam pelaksanaan
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
O Muslim, dan kami jika kita mengatakan itu di sisi kanannya, kami juga mengatakan di sisi kanan bahwa ia harus memperhitungkan hak-hak orang dan tidak membuang-buang itu dan tidak menipu dia Viemlh miskin menunjukkan dirinya penampilan kaya menipunya sehingga, meskipun jika ia ingin berutang dari satu yang menunjukkan kondisinya dan kemiskinannya bahkan diberikan oleh perintah ilmuwan fakta, dan kemudian yang satu yang tepat untuk berhati-hati pada penampilannya sebanyak mungkin dan tidak menunda-nunda melakukan dengan kemampuannya adalah Nabi, saw berkata: (menghadap ketidakadilan kaya) dan ketidakadilan kegelapan pada hari kiamat dan bahwa itu disayangkan bahwa Beberapa dari mereka memiliki hak untuk menjadi dirham antara tangan dan menyeret tumit mereka pemegang hak dan ini haram mereka bertentangan dengan apa yang ditunjukkan oleh Islam harus dipenuhi
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: