بين العربية و القرآنأليس القرآن كتاب هذا الدين؟ ثم أليست العربية لغة ه terjemahan - بين العربية و القرآنأليس القرآن كتاب هذا الدين؟ ثم أليست العربية لغة ه Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

بين العربية و القرآنأليس القرآن كتا

بين العربية و القرآن
أليس القرآن كتاب هذا الدين؟ ثم أليست العربية لغة هذا الكتاب؟ هل عرف العالم إسلاما بلا قرآن؟ وهل عرف العالم قرآنا بغير العربية؟ إن ارتباط كتاب سماوي مترل بلغة بعينها- كارتباط الإسلام باللغة العربية- أمر لم نعرف لغير هذا الدين, ولغير تلك اللغة. وإذا كان غير القرآن من الكتب السماوية المقدسة كالإنجيل الذين تم تحريفة, قد ترجم إلى لغات كثيرة, وبقي عند أصحابه كتابا تعبديا مقدسا, فإن الرآن قرآن بلفظه, ونصه لم يترجم, ولا يمكن أن يترجم. وإن ترجمت أفكاره ومعانيه, فهي لا تسمى قرآنا, ولا يصح أن تكون- في الإسلام-كتابا تعبديا.
وهكذا أوجد الإسلام ارتباطا وبينه اللغة العربية. وكان من أثر هذا الارتباط المبارك, أن عادت على اللغة العربية جهود وثمرات, لم يبذلها أصحبها-يوم بذلوها- إلا خدمة لهذا الدين. وليس هناك مجال الحديث عن نشأة علوم العربية, وارتباطها بخجمة الدين والقرآن. كان من مفاخر السان العربي, أن كان هو لغة المعجزة الخالدة القرآن.
لقد شد الإسلام أقواما غير عرب إلى اللغة العربية, ونشر اللغة العربية في بلاد لم يكن للعرب فيها سلطان. لقد خرجت العربية من جزيرة العرب مع الفتح الإسلامي, فإذا هي لغة أهل الشام والعراق وما وراءه, وإذا هي تتعدى كونها لغة دين إلى كونها لغة شعوب ودول.
وما زال للإسلام أثره في نشر العربية وحفظها في البلاد غير العربية, وهو أثر يفوق آثار المراكز الثقافية, التي نراها اليوم منتشرة في بلاد العالم, لنشر لغات كالفرنسية, أو الإنجليزية. إن أصحاب هذه المراكز ينفقون الملابين في سبيل الداعاية لمراكزهم وثقافتهم, ونشر لغتهم, على حين أن الإسلام يجعل من أهل البلاد التي ينتشر فيها شعوبا راغبة في تعلم لغته. وما أكثر مانسمع أصواتا ترتفع في تلك البلاد, مطالبة بإرسال المدرسين العرب, لتعليم اللغة العربية, أو مطالبة بقبول أبنائها في مدارس البلاد وجامعتها, ليتعلموا اللغة العربية!
لقد استهوى الإسلام أقواما, فحبب إليهم لغته, بل لقد كان للإسلام فضل عظيم في ظهور عدد لا يحصى من العلماء غير العرب, نبغوا في لغة العرب وعلومها من نحو وصرف وبلاغة, وحسبنا سيبويه علما لهذه الطائفة من العلماء غير العرب, الذين بلغوا القمة في علوم العربية, حتى أصبحوا مضرب المثل. كان للإسلام الفضل في نقل الغة العربية, تلك النقلة الواسعة من لغة قوم إلى لغة أقوام, ومن لغة محدودة بحدود أصحابها إلى لغة دعوة, جاءت إلى البشر كافة, فكانت العربية بذلك لسان تلك الدعوة, ولغة تلك الرسالة, ومستودع ما صدر عن تلك الرسالة من فكر وحضارة.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
بين العربية و القرآنأليس القرآن كتاب هذا الدين؟ ثم أليست العربية لغة هذا الكتاب؟ هل عرف العالم إسلاما بلا قرآن؟ وهل عرف العالم قرآنا بغير العربية؟ إن ارتباط كتاب سماوي مترل بلغة بعينها- كارتباط الإسلام باللغة العربية- أمر لم نعرف لغير هذا الدين, ولغير تلك اللغة. وإذا كان غير القرآن من الكتب السماوية المقدسة كالإنجيل الذين تم تحريفة, قد ترجم إلى لغات كثيرة, وبقي عند أصحابه كتابا تعبديا مقدسا, فإن الرآن قرآن بلفظه, ونصه لم يترجم, ولا يمكن أن يترجم. وإن ترجمت أفكاره ومعانيه, فهي لا تسمى قرآنا, ولا يصح أن تكون- في الإسلام-كتابا تعبديا.وهكذا أوجد الإسلام ارتباطا وبينه اللغة العربية. وكان من أثر هذا الارتباط المبارك, أن عادت على اللغة العربية جهود وثمرات, لم يبذلها أصحبها-يوم بذلوها- إلا خدمة لهذا الدين. وليس هناك مجال الحديث عن نشأة علوم العربية, وارتباطها بخجمة الدين والقرآن. كان من مفاخر السان العربي, أن كان هو لغة المعجزة الخالدة القرآن.لقد شد الإسلام أقواما غير عرب إلى اللغة العربية, ونشر اللغة العربية في بلاد لم يكن للعرب فيها سلطان. لقد خرجت العربية من جزيرة العرب مع الفتح الإسلامي, فإذا هي لغة أهل الشام والعراق وما وراءه, وإذا هي تتعدى كونها لغة دين إلى كونها لغة شعوب ودول.وما زال للإسلام أثره في نشر العربية وحفظها في البلاد غير العربية, وهو أثر يفوق آثار المراكز الثقافية, التي نراها اليوم منتشرة في بلاد العالم, لنشر لغات كالفرنسية, أو الإنجليزية. إن أصحاب هذه المراكز ينفقون الملابين في سبيل الداعاية لمراكزهم وثقافتهم, ونشر لغتهم, على حين أن الإسلام يجعل من أهل البلاد التي ينتشر فيها شعوبا راغبة في تعلم لغته. وما أكثر مانسمع أصواتا ترتفع في تلك البلاد, مطالبة بإرسال المدرسين العرب, لتعليم اللغة العربية, أو مطالبة بقبول أبنائها في مدارس البلاد وجامعتها, ليتعلموا اللغة العربية!لقد استهوى الإسلام أقواما, فحبب إليهم لغته, بل لقد كان للإسلام فضل عظيم في ظهور عدد لا يحصى من العلماء غير العرب, نبغوا في لغة العرب وعلومها من نحو وصرف وبلاغة, وحسبنا سيبويه علما لهذه الطائفة من العلماء غير العرب, الذين بلغوا القمة في علوم العربية, حتى أصبحوا مضرب المثل. كان للإسلام الفضل في نقل الغة العربية, تلك النقلة الواسعة من لغة قوم إلى لغة أقوام, ومن لغة محدودة بحدود أصحابها إلى لغة دعوة, جاءت إلى البشر كافة, فكانت العربية بذلك لسان تلك الدعوة, ولغة تلك الرسالة, ومستودع ما صدر عن تلك الرسالة من فكر وحضارة.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Antara Arab dan para Alquran adalah
bukan yang Quran sebuah buku dari agama ini? Dan tidak dalam bahasa Arab dari buku ini? Apakah Anda tahu yang dunia tanpa Islam yang Quran? Apakah yang dunia tahu yang Quran selain bahasa Arab? Buku rumah ilahi Baanha- bahasa tautan sebagai sebuah tautan Islam dalam bahasa Arab - tidak tahu adalah agama ini, tetapi bahasa itu. Jika yang Quran adalah kitab suci seperti yang Alkitab yang telah dirusak dengan , telah diterjemahkan ke dalam banyak bahasa, dan tetap di sahabatnya Tabdia kitab suci, Al-Quran yang kata sudut, dan yang teks itu tidak diterjemahkan, dan tidak dapat diterjemahkan. Meskipun diterjemahkan ide dan makna, mereka yang tidak disebut dalam Alquran, adalah tidak benar untuk Tkon- dalam Islam-buku Tabdia.
Jadi Islam Cari sebuah hubungan antara dia dan para bahasa Arab. Dampak dari hubungan diberkati ini, dikembalikan ke dalam bahasa Arab dan para buah dari upaya, telah tidak dibuat Osahbha-hari Bzloha- hanya layanan utang ini. Tidak ada ruang untuk berbicara tentang para munculnya dari Ilmu Arab dan Boukjmh terkait untuk agama dan para Alquran. Adalah kebanggaan dari San Arab, bahwa itu adalah sebuah keajaiban yang bahasa abadi dari Quran.
Islam telah menarik beberapa orang dengan non - Arab ke dalam bahasa Arab, bahasa Arab dan diterbitkan di dalam negeri itu tidak dengan orang Arab Sultan. Arab telah muncul dari para Semenanjung Arab dengan para penaklukan Islam, jika bahasa dari orang dari Suriah, Irak dan di luar, dan jika Anda berada di luar menjadi yang agama dari bahasa menjadi yang rakyat dan bangsa dari bahasa.
Apa yang tersisa dari dampak Islam di dalam penyebaran dari Arab dan pelestarian dari negara 's non - Arab, efek luar yang efek dari pusat kebudayaan , yang kita lihat sekarang ditempatkan di dalam negara-negara dari dunia, untuk para penyebaran dari bahasa seperti sebagai Perancis, atau Inggris. Pemilik dari pusat-pusat dalam rangka untuk menghabiskan Almlaban Aldaaih ke posisi mereka dan budaya mereka, dan para penyebaran dari bahasa mereka, sementara bahwa Islam membuat orang-orang dari negara , yang menyebar bangsa-bangsa mau belajar dengan bahasa. Apa lagi Mansama suara meningkat di negara itu, diminta untuk mengirim sebuah guru Arab untuk mengajar bahasa Arab, atau klaim untuk menerima anak-anaknya di dalam sekolah-sekolah negeri dan universitas, belajar bahasa Arab!
Aku sudah terkesan Islam beberapa orang, Vhabb mereka bahasa mereka, tapi aku harus Islam kebajikan besar di dalam munculnya dari nomor tidak non tak terhitung jumlahnya - ulama Arab, Nbgua di dalam bahasa dari Arab dan para ilmu tentang pertukaran dan kefasihan, dan kami dihitung dengan catatan Sibawayh kisaran ini dari non - ulama Arab, yang telah mencapai pada puncak dari Ilmu Arab, sampai mereka menjadi pepatah. Islam dikreditkan dengan transfer dari Arab Pilihlah sebuah , bahwa pergeseran besar dari yang bahasa dari orang yang bahasa dari orang-orang, dan bahasa yang terbatas dari batas dari pemiliknya ke dalam bahasa dari undangan, datang kepada semua orang, yang Arab sehingga lidah yang memanggil, dan yang bahasa dari surat itu, dan sebuah gudang yang telah diterbitkan tentang pesan pemikiran dan peradaban.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: